马太福音 12:23
Print
众人都很惊奇,就说:“这人会不会是大卫的那个后裔?”
眾人都很驚奇,就說:「這人會不會是大衛的那個後裔?」
众人都吃惊地说∶“这人也许就是大卫的子孙吧!”
群众都很惊奇,说:“难道他就是大卫的子孙?”
群眾都很驚奇,說:“難道他就是大衛的子孫?”
众人都十分惊讶,说:“难道这个人就是‘大卫的后裔’?”
眾人都十分驚訝,說:「難道這個人就是『大衛的後裔』?」
众 人 都 惊 奇 , 说 : 这 不 是 大 卫 的 子 孙 麽 ?
眾 人 都 驚 奇 , 說 : 這 不 是 大 衛 的 子 孫 麼 ?
众人都惊奇,说:“这不是大卫的子孙吗?”
眾人都驚奇,說:「這不是大衛的子孫嗎?」
众人都惊奇,说:“这不是大卫之子吗?”
眾人都驚奇,說:「這不是大衛之子嗎?」
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.